Entradas

Mostrando entradas de noviembre 14, 2010

Las historias secretas de Edward Hopper

Imagen
La interpretación de las obras de arte siempre ha sido un ejercicio interesante que en el caso de la pintura preferentemente han realizado los críticos y los académicos. Dicha interpretación tiene un componente de traducción o codificación que, en el fondo, no dejar de ser un esfuerzo por trasvasar ideas de un lenguaje a otro, por ejemplo del pictórico al literario. Ese ejercicio a la inversa lo han realizado habitualmente los pintores cuando se han apoyado en la mitología o la religión para crear sus obras. Estos trasvases, de hecho, se dan entre cine y literatura, puesto que adaptar al lenguaje audiovisual una obra literaria, o un guión implica precisamente un ejercicio de traducción, no exento de creatividad. En esta línea, se mueve un curioso libro titulado Las historias secretas que Hopper pintó escrito por Erika Bornay. Me ha resultado llamativo, en primer lugar porque Edward Hopper (1882-1967) es una de mis pintores favoritos, y muchas de sus obras más representativas